De l'érotisme

De l'érotisme
Volupté, désir, sensualité... L'érotisme est un parfait état de ressenti et d'imagination. Les sens en ébullition, laissez-vous séduire...

L'innocence est quelque chose de très érotique

L'érotisme réside dans la possibilité d'un geste. Il appartient au domaine du rêve.

L'érotisme, c'est de donner au corps les prestiges de l'esprit

L'érotisme survit à tout

La publicité est à la consommation ce que l'érotisme est à l'amour. Le plaisir ne suit pas toujours...

# Posted on Friday, 07 August 2009 at 10:33 PM

kElly coupé ^^ et mOi

kElly coupé ^^ et mOi

# Posted on Tuesday, 21 July 2009 at 2:29 PM

Edited on Tuesday, 21 July 2009 at 2:41 PM

mA chEry Et mOi

mA chEry Et mOi
En cAmpinG Un wEek a lA plAgE ! dE suPEr mOmEnt Et dE jOli chOse A vOire AvEc dEs pOp cOrn evidamEn mdr bisouuxx jtmm

# Posted on Tuesday, 21 July 2009 at 2:13 PM

Edited on Tuesday, 21 July 2009 at 2:25 PM

chAnsOn dE ShaniA twAiN

chAnsOn dE ShaniA twAiN
From This Moment On (Depuis Ce Moment)

I just swear Je jure seulement
That I'll always be there Que je serai toujours là
I'd give anything and everything Je donnerai tout et n'importe quoi
And I will always care Et je me soucierai toujours
Through weakness and strength À travers la force et la faiblesse
Happiness and sorrow Le bonheur et la tristesse
For better or for worse Pour le meilleur ou pour le pire
I will love you Je vais t'aimer
With every beat of my heart Avec tous les battements de mon coeur

From this moment life has begun
Depuis ce moment, la vie a commencé
From this moment you are the one Depuis ce moment, tu es le seul
Right beside you Juste à tes cotés
Is where I belong C'est là qu'est ma place
From this moment on Depuis ce moment

From this moment I have been blessed Depuis ce moment, j'ai été bénie
I live only for your happiness Je vis seulement pour ton bonheur
And for your love Et pour ton amour
I'd give my last breath Je donnerais mon dernier souffle
From this moment on Depuis ce moment

I give my hand to you with all my heart Je te donne ma main avec tout mon coeur
Can't wait to live my life with you Je ne peux attendre de vivre ma vie avec toi
Can't wait to start Je ne peux attendre de commencer
You and I will never be apart Toi et moi ne serons jamais séparés
My dreams came true because of you Mes rêves sont devenus réalité grâce à toi

From this moment Depuis ce moment
As long as I live Tant que je vivrai
I will love you Je vais t'aimer
I promise you this Je te le promets
There is nothing I wouldn't give Il n'y a rien que je ne donnerais
From this moment on Depuis ce moment

You're the reason I believe in love Tu es la raison pour laquelle je crois en l'amour
And you're the answer to my prayers from up above Et tu es la réponse à mes prières d'en haut
All we need is just the two of us Tout ce dont on a besoin c'est juste nous deux
My dreams came true because of you Mes rêves sont devenus réalité grâce à toi

From this moment as long as I live Depuis ce moment, tant que je vivrai
I will love you Je vais t'aimer
I promise you this Je te le promets
There is nothing I wouldn't give Il n'y a rien que je ne donnerais
From this moment Depuis ce moment

I will love you Je vais t'aimer
As long as I live Tant que je vivrai
From this moment on Depuis ce moment

# Posted on Sunday, 07 June 2009 at 2:40 PM

Edited on Tuesday, 16 June 2009 at 3:17 PM

sAyé EnfiN !!!!!

j'Ai mA cEintUrE nOirE ce dimAnchE dE fêtE dEs mérEs ^^ le 7 juin 2009 yOuouuuuuuuuuuuuuuuu :D
sAyé EnfiN  !!!!!

# Posted on Sunday, 07 June 2009 at 2:06 PM